家居、厨卫及照明
我们致力于城市产品、服务和空间的设计,让城市居民受益,使城市更加智能化。我们也组织以可持续化的创新城市设计为主题的课程和研讨会。
We design urban products, services and spaces that benefit citizens and contribute to make cities smarter. We also organize workshops and courses related to city innovation and sustainability.
宁波市南部商务区目标成为浙江省乃至长三角最具活力的高端商务经济集聚区之一,YANG DESIGN为南部商务区设计的城市家具为宁波市建立了统一、良好的城市品牌形象,其所采用的新模块、新能源设计令宁波的公共设施与信息导向系统领跑全国,并获得了中国公共设施领域中的第一座德国红点设计奖。
South Ningbo CBD emphasizes the modern economic and business center of Ningbo. YANG DESIGN designed a complete public facility system for it. The system builds up a consistent city image for Ningbo and providing a good example modular design and integration of solar-power in city furniture.
意大利NATUZZI多功能家居系统T-BOX
ALTTEXT
YANG DESIGN从结构深化到施工布点,以及完善的供应商管理体系,让设计完美呈现,保证产品品质。
The project involved detailed structural design, positioning and supplier management to ensure maximum quality.
ALTTEXT
户外公共座椅的设计,基于对公共场所不同空间的考量,采用模块化、标准化的的设计原则,可配合不同的环境使用,节约了生产维护成本。
An example of modular design is the bench, which offers different configurations and saves maintenance costs thanks to standardized components.
欧普灯具产品策略与设计
ALTTEXT
宁波市南部商务区目标成为浙江省乃至长三角最具活力的高端商务经济集聚区之一,正因其丰富的业态和集中式发展,造成了地下停车库的分区繁杂。Ningbo City Southern business district has become one of the target areas for Zhejiang province economic development and the most dynamic high-end business agglomeration in the Yangtze River Delta, resulting in a very complex underground parking garage complex. We developed a new signage system that uses colors and icons to greatly simplify navigation and experience.
ALTTEXT


ALTTEXT
城市综合体作为城市化进程的标杆项目,在一个城市中起着举足轻重的作用。2012年YANG DESIGN获得了天安集团的全国商业地产信息导向及公共设施规范项目,此规范会在全国近17个城市的商业综合体展开使用。
The cooperation with Tian’an progressed with the development of the Tian’an Cyber Park Nationwide Commercial Estate Public Facilities and Signage System in 2012. This system will be used in nearly all of the 17 cities where the Cyber Park is located.
ALTTEXT
YANG DESIGN在对整个系统的每个单体进行设计时,都从每个细节深入研究,这款公共座椅,可以在同一基础部件上增加不同的配件使用,灵活利用了空间,也从人机工程学方面着手,解决特殊人群的需求。

YANG DESIGN studied every detail when designing the monomeric units in the whole system. This public bench can be customized with different accessories from a standard list.
ALTTEXT
整个系统体量庞大,每一个单体我们都以产品设计的要求去严格把关,从部件到结构,我们深入研究,寻找最佳解决方案。Every monometric unit was studied in depth and made consistent with the other parts of the whole system.
ALTTEXT
从设计稿到施工图,每一步完美跟进,让项目每个细节都能完美呈现。YANG DESIGN follow every step from design layout to production drawing, to make the project finished perfect.
ALTTEXT
我们还对下水管道盖板、树穴盖板、电梯门等建筑配套设施的每一个细节都做了精心的设计,并且把天安的LOGO自然地融入到公共设施当中,以体现整体工业园区的品牌识别性。
The company logo was widely used to improve brand recognition and create a consistent image in several items.
ALTTEXT
针对整个综合体的不同区域,又采用同一家族感却又不同色彩或材质的设计,让整个综合体视觉统一,功能划分明确,用户识别非常清晰。在生产层面也降低了成本,简化了制作安装的过程,后期养护上也非常方便。
Aiming at the different areas of the complex, designed the same sense but using different color, material, lead to complex visual unity, functional division clear and identify clear. Reduce the costs, simplify the installation process, easy maintenance.
ALTTEXT
2011年,我们受邀为城市产业地产领跑者天安数码城集团深圳总公司设计了整套办公空间信息导向系统,设计中采用数码点阵元素,体现了一种迈入数码时代的集团形象。项目呈现出的国际化的视野,高品质的材质工艺良也使此项目收录在ART POWER 《导视系统III Way of the Sign》一书中作为经典案例展示In 2011 YANG DESIGN created the entire signage system for the Shenzhen headquarter office of Tian’an Cyber ​​Park. The dots pattern motive reflects the new corporate image in a digital age. The project is featured in the book “ WAY OF THE SIGN ” as a classic case.
飞利浦照明梦幻灯光装置设计
ALTTEXT
设计中采用数码点阵元素,及其应用。
Digital dot matrix elements are designed and applied.
友邦集成吊顶系列产品设计
ALTTEXT
从项目的设计到施工,最后呈现的效果使客户非常满意,充分体现了天安数码城集团的企业精神和形象风貌,我们也和客户达成了长期合作的计划。
From the design to the construction of the project, the customers have been very satisfied with the outcome, which fully reflects Tian’an cyber park group spirit of enterprise and brand image. This led YANG DESIGN to develop a long-term cooperation plan.
便携式展具
ALTTEXT
独特的材料运用使整个空间更加自然和谐,竹制底板兼顾了色彩和触感等的多个层面的体验,让用户缓解了紧张的工作气氛,也让不同区域有了更加明确地分割。
The unique material apply make the whole space more harmonious and nature, Bamboo floor for the color, touch feeling and others of the several levels experiences. Users to alleviate the tense work atmosphere, also let different area had more clearly divided.
瑞典木业中国人的木材审美偏好研究
ALTTEXT
我们同时也为天安集团总部办公室设计了配套的办公设施,如标准化的会议室屏风系统。
We also designed necessary office facilities for Tian’an group headquarters office,Such as the standardization of conference room screen system.
ALTTEXT
本项目的核心是为万科创意园的工作人员创造出更加智能化空间体验。在该项目中,大量的调查运用在研究人们对空间的需求,流动走向以及人与空间的互动性。用户建议被用于对城市公共设施的智能化设计中,例如:交通设施,导视,城市家具的设计与布点。
This project involved the creation of a smarter experience for the people working in Vanke Creative Park in Shenzhen. The project involved extensive research about how different users needs, flows and interaction with the space. User insights were used to design better solutions in the areas of mobility, signage, city furniture positioning and design.

ALTTEXT
公共设施部分
室外分类垃圾箱
Public facilities
Outdoor garbage can
ALTTEXT
公共设施部分
自助饮水器

Public facilities
Self-service drinker
ALTTEXT
公共设施部分
导向信息单体
Public facilities
Guide information
ALTTEXT
四川、甘肃、云南是中国的常见受灾地区,以地震最为常见。在地震之后,地震灾民不但情感上受到悲剧的影响,还被迫在恶劣条件下在救灾帐篷里居住一年以上,直到他们的新家被建造出来。因此,项目的关键是确保灾民的安全、尊严,以及这个临时住处的舒适性和实用性。
中国第一个私人慈善募捐组织壹基金发起了该项目,并邀请YANG DESIGN设计了一个救灾帐篷,以提供更好的生活体验。项目的成果包括中国第一个以用户为中心的救灾帐篷设计,并通过服务设计中的共同创造,让受害者、志愿者、当地政府等主要利益相关者都有所获益。
In the aftermath, earthquake victims are forced to live in disaster relief tents for more than a year under harsh conditions until their new houses are built. Ensuring dignity, safety, comfort and practicality within this temporary living place is crucial. One foundation, the first private charitable fundraising organization in China, set up this project to design a disaster relief tent that provides a better living experience.The outcome was China's first disaster relief tent entirely designed from a user-centered perspective, benefitting all the major stakeholders involved in its lifecycle.

意大利NATUZZI多功能家居系统T-BOX
ALTTEXT
“G0零号门”是YANG DESIGN为沈阳机场设计的体验式商业空间,呈现智能旅行的概念。设计灵感来源于乘坐飞机时看到的风景:山,云和岛屿,流线型的木质片状造型非常吸引眼球,让旅客驻足观赏。该店全面支持O2O购物模式,消费者可以通过现场体验试用后进行线上购买,使旅客充分享受便捷智能化的航空出行体验。
G0 is a special “experience store” designed for Shen Yang airport, based on the theme of smart traveling. Its name is inspired by the gate numbering and the design recalls the landscapes as seen from the airplane: mountains, clouds and islands. The design is extremely eye-catching thanks to the organic shape and the wood slices which invite travelers to peek inside. The store supports O2O shopping: people can tryout every product and buy directly via QR code, enjoying the convenience of a smart air travel experience.
意大利NATUZZI多功能家居系统T-BOX
ALTTEXT
2013年,YANG DESIGN与K11结缘,作为K11的创新设计顾问,我们从公共导向系统、艺术成列品展架等方面展开设计融合,并作为K11艺术空间与公共服务导向设计顾问,策划了为期一个月的“杨明洁设计发现之旅”大型设计展。
In 2013, YANG DESIGN and K11 cooperation, innovation as a design consultant K11, we from the public oriented system, art into a list of product display rack and so on aspects of design integration, and as K11 art space and public service oriented design consultants, planning a month long "Yang Mingjie design journey of discovery" large design exhibition.
意大利NATUZZI多功能家居系统T-BOX
ALTTEXT
在第五届韩国服务设计大会上,YANG DESIGN举办了题为“共同创造智慧城市”的研讨会。会上,我们阐述了智慧城市的基本概念,发展前景和不同角度的定义诠释。过程中,利用一些特别制作的“案例”卡片让参与者们更好地理解智慧城市,另一方面也激发他们思考如何通过产品和服务设计能让自己的城市变得更加智能化。

During the 5th Korea Service Design Conference we had the opportunity to host a workshop titled "Co-creating Smarter Cities”. The workshop provided the audience with basic knowledge about the smart city vision and its different interpretations, and allowed participants to generate concepts (products and/or services) aimed at making their own city smarter. The base for ideation were special cards which contained examples of how to make the city smarter.
意大利NATUZZI多功能家居系统T-BOX
ALTTEXT
城市化的流动性与可持续性”是由YANG DESIGN组织的一个为期一个月的交流课程,在Design School Kolding与同济大学之间展开。来自丹麦和中国的设计专业学生组成八个研究小组,关注上海最亟待解决的流动性问题,共同讨论与学习,寻求可持续性的解决方案。YANG DESIGN鼓励同学们进行实地考察,用以人为本的出发点去研究,最后来验证假设和确定思路。
"Urban Mobility and Sustainability" was a 1 month exchange program between Design School Kolding (DSK) and Tongji University, coordinated by YANG DESIGN. The course involved eight teams of Danish and Chinese industrial design students, working together to find sustainable solutions to Shanghai's most pressing mobility issues. We pushed the students to do extensive fieldwork, human-centered research and development of quick prototypes to validate assumptions and test ideas.
意大利NATUZZI多功能家居系统T-BOX
ALTTEXT